1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:05:31,853 --> 00:05:33,289
-My lord.
- Hmm?

4
00:05:33,333 --> 00:05:36,292
H-He desires to speak with you.

5
00:06:02,579 --> 00:06:04,059
Hamlet, come.

6
00:06:05,277 --> 00:06:07,628
You are most welcome
back to England.

7
00:06:11,196 --> 00:06:13,764
Though yet of Bhaijan

8
00:06:13,808 --> 00:06:17,551
our dear brother's death
the memory be green,

9
00:06:17,594 --> 00:06:22,294
and it us befits
to bear our hearts in grief,

10
00:06:22,338 --> 00:06:24,427
yet so far has discretion
fought with nature

11
00:06:24,471 --> 00:06:26,777
that we with wisest sorrow
think on him

12
00:06:26,821 --> 00:06:29,780
together with remembrance
of ourselves.

13
00:06:31,216 --> 00:06:34,524
Now, Gertrude,

14
00:06:34,568 --> 00:06:37,788
our sometime sister
and our queen,

15
00:06:37,832 --> 00:06:41,096
will we, as it were
with defeated joy,

16
00:06:41,139 --> 00:06:45,230
with mirth in funeral
and with dirge in marriage...

17
00:06:47,319 --> 00:06:49,234
...take now to wife.

18
00:06:53,630 --> 00:06:55,893
Nor have we herein barred
your better wisdoms,

19
00:06:55,937 --> 00:06:58,330
which have freely gone
with this affair along.

20
00:06:58,374 --> 00:07:00,811
For all, our thanks.

21
00:07:00,855 --> 00:07:04,728
We will hold a voice
and precedent of peace

22
00:07:04,772 --> 00:07:06,643
to keep her name ungored.

23
00:07:12,867 --> 00:07:14,564
My good Hamlet...

24
00:07:16,131 --> 00:07:17,524
...cast your mourning color off

25
00:07:17,567 --> 00:07:19,613
and let your eye look like
a friend on Uncle.

26
00:07:20,962 --> 00:07:23,573
We grieved your sickly father
while he lived.

27
00:07:25,575 --> 00:07:27,577
You know it's common, my son...

28
00:07:28,970 --> 00:07:30,624
...all that lives must die.

29
00:07:30,667 --> 00:07:33,365
Ay, madam, it is common.

30
00:07:37,065 --> 00:07:40,198
It is sweet and commendable
in your nature, Hamlet...

31
00:07:41,548 --> 00:07:43,593
...to give these mourning duties
to your father.

32
00:07:43,637 --> 00:07:45,813
But you must know
your father lost a father.

33
00:07:45,856 --> 00:07:47,989
That father lost-lost his.

34
00:07:48,032 --> 00:07:51,253
And we survivors have
in worthiest obligation

35
00:07:51,296 --> 00:07:54,517
for some term
done him obsequious sorrow.

36
00:07:56,214 --> 00:07:59,914
So to persevere
in obstinate condolement

37
00:07:59,957 --> 00:08:01,481
is a course of...

38
00:08:02,917 --> 00:08:05,441
...impious stubbornness.

39
00:08:05,485 --> 00:08:07,791
It is unmanly grief.

40
00:08:07,835 --> 00:08:12,187
But we pray that you think of us
as of a father.

41
00:08:14,319 --> 00:08:15,669
For let the world take note,

42
00:08:15,712 --> 00:08:19,281
you are the most immediate
to our throne.

43
00:08:22,197 --> 00:08:25,505
Let not your mother
lose her prayers, Hamlet.

44
00:08:28,203 --> 00:08:30,466
I pray you stay with us.

45
00:08:41,869 --> 00:08:46,351
I shall in all my best
obey you, madam.

46
00:08:51,226 --> 00:08:53,881
It is a loving
and a fair reply.

47
00:08:55,360 --> 00:08:57,319
Be as ourselves in England.

48
00:08:57,362 --> 00:08:58,799
Come away.

49
00:08:58,842 --> 00:09:01,845
We'll teach you
to drink deep ere you depart.

50
00:09:26,435 --> 00:09:28,306
They say an old man
is twice a child.

51
00:09:30,395 --> 00:09:32,572
You'll come with us tonight?

52
00:09:33,355 --> 00:09:35,444
Go on, my lord.

53
00:10:45,079 --> 00:10:46,950
Oh...

54
00:10:46,994 --> 00:10:49,605
that this too,

55
00:10:49,649 --> 00:10:53,565
too sullied flesh would melt,

56
00:10:53,609 --> 00:10:56,960
thaw and resolve itself
into a dew.

57
00:10:59,789 --> 00:11:02,444
Or that the Everlasting
had not fixed her canon

58
00:11:02,487 --> 00:11:03,924
against self-slaughter.

59
00:11:03,967 --> 00:11:05,447
Oh, God.

60
00:11:05,490 --> 00:11:06,927
God...

61
00:11:13,324 --> 00:11:16,719
...how weary, stale,

62
00:11:16,763 --> 00:11:23,465
flat, unprofitable seem to me
all the uses of this world.

63
00:11:23,508 --> 00:11:26,816
Fie on it, fie.

64
00:11:26,860 --> 00:11:31,342
It's an unweeded garden
that grows to seed.

65
00:11:31,386 --> 00:11:35,825
Things rank and gross in nature
possess it merely,

66
00:11:35,869 --> 00:11:37,958
that it should come to this?

67
00:11:41,396 --> 00:11:44,834
S-So excellent a king,

68
00:11:44,878 --> 00:11:50,013
that was to this Hyperion
to a satyr.

69
00:11:50,057 --> 00:11:52,755
So loving to my mother
that you might not beteem

70
00:11:52,799 --> 00:11:55,976
the winds of heaven
visit her face too roughly.

71
00:11:56,019 --> 00:11:57,542
Heaven and earth.

72
00:11:57,586 --> 00:11:59,631
Must I remember?

73
00:12:02,678 --> 00:12:06,943
Why, she would hang on you

74
00:12:06,987 --> 00:12:10,686
as if increase of appetite
had grown by what it fed on.

75
00:12:10,730 --> 00:12:12,601
And yet within a week?

76
00:12:12,644 --> 00:12:17,171
Oh, God, a beast
that wants discourse or reason

77
00:12:17,214 --> 00:12:19,129
would have mourned longer.

78
00:12:21,131 --> 00:12:23,003
Married with my uncle?

79
00:12:27,268 --> 00:12:29,009
My father's brother?

80
00:12:29,052 --> 00:12:32,795
He's no more like my father
than I to Hercules.

81
00:12:32,839 --> 00:12:35,363
Within a week she'll marry?

82
00:12:35,406 --> 00:12:37,408
Oh...

83
00:12:39,106 --> 00:12:41,848
...most wicked speed,

84
00:12:41,891 --> 00:12:48,985
to post with such dexterity
to incestuous sheets.

85
00:12:52,772 --> 00:12:57,428
It is not,
nor can it come to good.

86
00:13:04,392 --> 00:13:08,875
But break, my heart,
for I must hold my tongue.

87
00:13:56,357 --> 00:13:57,749
Hamlet.

88
00:14:18,292 --> 00:14:20,598
Most welcome home.

89
00:14:27,692 --> 00:14:30,130
What is your affair in Elsinore?

90
00:14:30,173 --> 00:14:31,566
My lord?

91
00:14:32,959 --> 00:14:35,048
I came to see
your father's funeral.

92
00:14:35,091 --> 00:14:37,006
I pray you do not mock me.

93
00:14:37,050 --> 00:14:40,227
I think it was to see
my mother's wedding.

94
00:14:40,270 --> 00:14:41,706
Indeed.

95
00:14:42,751 --> 00:14:44,448
It follows hard upon.

96
00:14:45,928 --> 00:14:48,365
Funeral-baked meats
will coldly furnish forth

97
00:14:48,409 --> 00:14:49,497
the marriage tables.

98
00:14:56,591 --> 00:14:59,115
I'm glad to see you well.

99
00:15:00,377 --> 00:15:02,336
My good lord.

100
00:15:02,379 --> 00:15:04,729
I'm very glad to see you.

101
00:15:06,644 --> 00:15:09,560
Something too much of this.

102
00:15:21,572 --> 00:15:23,357
He was a goodly king.

103
00:15:23,400 --> 00:15:25,228
He was a man.

104
00:15:26,447 --> 00:15:27,752
Take him for all in all.

105
00:15:27,796 --> 00:15:29,493
I shall not look upon
his like again.

106
00:15:29,537 --> 00:15:31,887
Your uncle?

107
00:15:35,108 --> 00:15:39,460
He does make love
to his employment.

108
00:15:44,769 --> 00:15:47,294
I think I see my father.

109
00:16:04,006 --> 00:16:06,878
Come, my lord,
we stay upon your patience.

110
00:16:08,619 --> 00:16:10,186
Hmm.

111
00:16:10,230 --> 00:16:13,885
For this one and his favor,
my dear sister.

112
00:16:13,929 --> 00:16:16,932
Hold it a fashion
and a toy in blood.

113
00:16:16,976 --> 00:16:19,543
Forward, not permanent.

114
00:16:19,587 --> 00:16:22,242
Sweet, not lasting.

115
00:16:22,285 --> 00:16:24,853
The perfume and suppliance
of a minute, no more.

116
00:16:24,896 --> 00:16:26,376
No more but so?

117
00:16:26,420 --> 00:16:28,465
Think it no more.

118
00:16:29,249 --> 00:16:32,382
Perhaps he loves you now,
but you must fear...

119
00:16:33,557 --> 00:16:37,039
...his greatness weighed,

120
00:16:37,083 --> 00:16:40,173
his will is not his own.

121
00:16:48,877 --> 00:16:50,748
We must do
your mother's commandment.

122
00:16:50,792 --> 00:16:54,274
Your behavior hath struck her
into amazement and admiration.

123
00:16:58,104 --> 00:17:01,020
A wondrous son
that can so astonish a mother.

124
00:17:45,368 --> 00:17:48,719
" by
Nolek and Allan Piziano playing]

125
00:19:27,731 --> 00:19:29,255
Hamlet.

126
00:19:43,182 --> 00:19:44,922
Who goes there?

127
00:19:57,196 --> 00:19:58,980
Please, who goes there?

128
00:21:31,028 --> 00:21:33,248
Stop there. What are you?

129
00:21:52,615 --> 00:21:53,964
Papa?

130
00:22:25,953 --> 00:22:27,694
Say, why is this?

131
00:22:29,870 --> 00:22:32,133
Wherefore, what should I do?

132
00:22:33,047 --> 00:22:34,135
Now where will you lead me?

133
00:22:34,178 --> 00:22:36,572
Speak. I'll go no further.

134
00:22:38,182 --> 00:22:40,010
Hear me.

135
00:22:41,664 --> 00:22:43,013
I will.

136
00:22:43,362 --> 00:22:45,581
My hour is almost come.

137
00:22:47,061 --> 00:22:53,154
When I to sulphurous
and tormenting flames must render up myself.

138
00:22:54,895 --> 00:22:57,201
Speak. I am bound to hear.

139
00:22:57,463 --> 00:23:00,248
So are you to revenge.

140
00:23:02,424 --> 00:23:03,643
What?

141
00:23:09,213 --> 00:23:12,303
I am your father's spirit.

142
00:23:14,915 --> 00:23:18,919
Doomed for a certain term
to walk the night...

143
00:23:19,876 --> 00:23:22,879
...and for the day confined
to fast in fires

144
00:23:22,923 --> 00:23:26,840
till the foul crimes
done in my days of nature

145
00:23:26,883 --> 00:23:29,408
are burnt and purged away.

146
00:23:30,234 --> 00:23:33,934
If ever you did
your dear father love...

147
00:23:34,151 --> 00:23:36,284
Oh, God.

148
00:23:36,850 --> 00:23:41,420
...revenge his foul
and most unnatural murder.

149
00:23:44,205 --> 00:23:45,641
Murder?

150
00:23:45,685 --> 00:23:50,211
It is given out that,
sleeping in my chamber,

151
00:23:50,254 --> 00:23:53,083
a sickness stung me.

152
00:23:54,389 --> 00:23:57,566
But know my noble son,

153
00:23:57,610 --> 00:24:02,266
the sickness that did sting
your father's life...

154
00:24:03,093 --> 00:24:05,748
...now wears his crown.

155
00:24:06,749 --> 00:24:08,272
My uncle?

156
00:24:08,708 --> 00:24:10,231
Ay.

157
00:24:10,274 --> 00:24:13,103
That incestuous,
that adulterate beast,

158
00:24:13,147 --> 00:24:18,282
with witchcraft of his wits,
with traitorous gifts,

159
00:24:18,326 --> 00:24:22,591
so won to him
my seeming-virtuous Queen -

160
00:24:23,636 --> 00:24:26,334
my kingdom!

161
00:24:27,640 --> 00:24:29,468
Brief let me be.

162
00:24:29,990 --> 00:24:31,861
Sleeping within my chamber,

163
00:24:31,905 --> 00:24:37,214
upon my secure hour
your uncle stole -

164
00:24:37,650 --> 00:24:40,783
and in the porches of my ears
did pour a poisoning distilment

165
00:24:40,827 --> 00:24:44,483
whose effect
was swift as quicksilver

166
00:24:44,526 --> 00:24:48,922
in coursing through
my thin and wholesome blood.

167
00:24:48,965 --> 00:24:51,490
So was I damned!

168
00:24:54,884 --> 00:24:58,061
If you have nature in you,

169
00:24:58,105 --> 00:25:00,499
bear it not.

170
00:25:01,804 --> 00:25:04,154
Adieu.

171
00:25:04,851 --> 00:25:06,853
Adieu.

172
00:25:07,984 --> 00:25:10,509
Remember me.

173
00:25:53,552 --> 00:25:55,815
I saw him, Ophelia.

174
00:25:55,858 --> 00:25:58,513
Who, my lord?

175
00:26:00,602 --> 00:26:03,387
In the dead waste,
middle of the night,

176
00:26:03,431 --> 00:26:07,566
he comes before me,
and with solemn march,

177
00:26:07,609 --> 00:26:10,090
with his oppressed
and fear-surprised eyes...

178
00:26:10,133 --> 00:26:11,570
Saw who?

179
00:26:11,613 --> 00:26:14,094
My God, the king, my father!

180
00:26:14,137 --> 00:26:16,096
The king your father?

181
00:26:26,410 --> 00:26:29,109
The apparition comes.

182
00:26:29,152 --> 00:26:31,111
I know my father.

183
00:26:31,154 --> 00:26:34,636
These hands are not more like.

184
00:26:34,680 --> 00:26:36,246
But...

185
00:26:38,161 --> 00:26:39,510
Where was this?

186
00:26:39,554 --> 00:26:40,555
There, out in the city,
where we build...

187
00:26:40,599 --> 00:26:42,731
And what looked he, frowningly?

188
00:26:42,775 --> 00:26:44,777
A countenance more in sorrow
than in anger.

189
00:26:44,820 --> 00:26:47,910
- Pale or red?
- Yeah, most pale.

190
00:26:49,042 --> 00:26:50,304
And fixed his eyes upon you?

191
00:26:50,347 --> 00:26:52,480
Most constantly.

192
00:26:54,482 --> 00:26:56,832
I would that I had been there.

193
00:26:56,876 --> 00:27:00,096
There is a villain
in our dwelling,

194
00:27:00,140 --> 00:27:02,142
in our home here.

195
00:27:02,185 --> 00:27:03,404
There needs no ghost, my lord,

196
00:27:03,447 --> 00:27:04,492
sent from the grave
to tell us this.

197
00:27:04,535 --> 00:27:06,407
Why, yes, you are in the right.

198
00:27:07,147 --> 00:27:09,715
My uncle...

199
00:27:10,716 --> 00:27:13,980
...is the cause of all this.

200
00:27:15,329 --> 00:27:18,941
And those that would go hard
at him while my father lived

201
00:27:18,985 --> 00:27:23,206
now pay 20, 40, 50,
100,000 apiece

202
00:27:23,250 --> 00:27:25,687
for his friendship and blessing.

203
00:27:25,731 --> 00:27:28,777
Oh, day and night,
but this is wondrous strange.

204
00:27:28,821 --> 00:27:31,084
And as a stranger
give it welcome.

205
00:27:31,127 --> 00:27:35,479
There are more things
in heaven and earth, Ophelia,

206
00:27:35,523 --> 00:27:36,959
than are dreamt of
in your philosophy.

207
00:27:37,003 --> 00:27:41,572
And our imaginations are
as foul as devil's houses.

208
00:27:45,402 --> 00:27:47,666
Come, give me one poor request.

209
00:27:54,716 --> 00:27:56,805
What is it, my lord?

210
00:27:56,849 --> 00:27:59,025
Never make known
what I've seen tonight.

211
00:28:00,417 --> 00:28:03,116
How strange or odd I bear myself

212
00:28:03,159 --> 00:28:04,595
as I perhaps hereafter
shall have need

213
00:28:04,639 --> 00:28:07,816
to put
a reckless disposition on...

214
00:28:08,861 --> 00:28:10,340
...that you, at such time,

215
00:28:10,384 --> 00:28:14,344
seeing me never say
that you know what I saw...

216
00:28:15,258 --> 00:28:16,782
...this do swear.

217
00:28:22,657 --> 00:28:24,441
Propose the oath, my lord...

218
00:28:24,485 --> 00:28:27,314
Never to speak of this

219
00:28:27,357 --> 00:28:30,317
that I have said,

220
00:28:30,360 --> 00:28:32,754
nor to tell aught of me.

221
00:28:32,798 --> 00:28:35,714
This do swear,
so grace and mercy

222
00:28:35,757 --> 00:28:38,455
at your most needs help you.

223
00:28:45,724 --> 00:28:48,727
This very place
puts toys of desperation

224
00:28:48,770 --> 00:28:51,860
without more motive
into every brain.

225
00:28:53,775 --> 00:28:57,605
It may deprive
your sovereignty of reason.

226
00:29:00,695 --> 00:29:03,132
Observe my uncle.

227
00:29:05,482 --> 00:29:10,879
If his corrupted guilt does not
reveal itself up to me now,

228
00:29:10,923 --> 00:29:12,881
it is a damned ghost
that I have seen.

229
00:29:12,925 --> 00:29:14,796
It draws you into madness.

230
00:29:16,624 --> 00:29:18,582
Think of it.

231
00:29:22,282 --> 00:29:23,849
We shall see.

232
00:29:25,981 --> 00:29:27,635
We shall see.

233
00:30:21,471 --> 00:30:24,170
Hamlet.

234
00:30:24,213 --> 00:30:25,258
Hmm?

235
00:30:59,683 --> 00:31:01,033
Excellent.

236
00:31:08,867 --> 00:31:10,390
Hmm.

237
00:31:10,433 --> 00:31:14,002
Mm, so one may smile and smile,
and be a villain.

238
00:31:18,789 --> 00:31:21,444
At least I am sure
it can be so in our home.

239
00:33:02,502 --> 00:33:04,808
How does
my good Lord Hamlet, hmm?

240
00:33:07,811 --> 00:33:10,118
Well, God-a-mercy.

241
00:33:12,468 --> 00:33:13,948
Do you know me, my lord?

242
00:33:13,992 --> 00:33:16,211
Excellent well.

243
00:33:16,255 --> 00:33:18,953
- You are a fishmonger.
- Ha!

244
00:33:18,997 --> 00:33:21,956
Not I, my lord.

245
00:33:22,000 --> 00:33:25,133
Oh, then I would you were
so honest a man.

246
00:33:25,177 --> 00:33:28,006
Honest, my lord?

247
00:33:28,049 --> 00:33:30,095
Ay, sir, to be honest,
as this world goes,

248
00:33:30,138 --> 00:33:33,315
is to be one man
picked out of 10,000.

249
00:33:37,406 --> 00:33:39,017
Do you have a daughter?

250
00:33:39,060 --> 00:33:41,019
Still harping on my daughter?

251
00:33:41,062 --> 00:33:43,325
Yet you knew me not at first.
Said I was a fishmonger.

252
00:33:53,683 --> 00:33:56,034
What do you read, my lord?

253
00:33:59,341 --> 00:34:00,734
Words.

254
00:34:03,563 --> 00:34:04,651
Words, words.

255
00:34:08,089 --> 00:34:09,830
You should walk out
of the air, my lord.

256
00:34:09,873 --> 00:34:13,355
Oh. What, into my grave?

257
00:34:13,399 --> 00:34:16,228
How pregnant
sometimes your replies are.

258
00:34:17,098 --> 00:34:20,754
Oh, a happiness
that often madness hits upon.

259
00:34:21,711 --> 00:34:23,017
My lord...

260
00:34:26,281 --> 00:34:29,110
...shall I take my leave of you?
Or...

261
00:34:29,154 --> 00:34:31,243
You cannot take from me anything

262
00:34:31,286 --> 00:34:33,201
that I'll not
more willingly part from now.

263
00:34:34,898 --> 00:34:37,379
Except my life.

264
00:34:37,423 --> 00:34:38,902
No, except my life.

265
00:34:52,786 --> 00:34:54,483
Except my life.

266
00:35:02,883 --> 00:35:04,885
God save you, sir.

267
00:35:05,799 --> 00:35:07,844
Oh, my excellent good friend.

268
00:35:08,584 --> 00:35:09,890
How are you?

269
00:35:09,933 --> 00:35:12,458
Happy, in that
I'm not ever happy.

270
00:35:12,501 --> 00:35:14,155
Oh, lord.

271
00:35:14,199 --> 00:35:17,419
But what, in faith,
brings you from court today?

272
00:35:18,290 --> 00:35:20,857
A truant disposition,
good my lord.

273
00:35:20,901 --> 00:35:22,381
Oh, I would not hear
your enemy say so.

274
00:35:22,424 --> 00:35:25,862
I know you are no truant,
but your news is not true.

275
00:35:27,386 --> 00:35:30,040
Let me question you more
in particular.

276
00:35:30,954 --> 00:35:32,434
Were you not sent for?

277
00:35:48,842 --> 00:35:50,104
Is it your own inclining?

278
00:35:50,148 --> 00:35:52,628
Is it a free visitation?

279
00:35:52,672 --> 00:35:54,891
Hmm? Come.

280
00:35:54,935 --> 00:35:57,720
- Come, deal justly with me.
- What should I say, my lord?

281
00:35:57,764 --> 00:35:59,331
Oh, nothing but to the purpose.

282
00:35:59,374 --> 00:36:02,595
I know the good king and queen
have called you here.

283
00:36:02,638 --> 00:36:05,380
My lord, I was sent for...

284
00:36:05,424 --> 00:36:06,903
Mm-hmm.

285
00:36:06,947 --> 00:36:08,035
...to draw you on to pleasures.

286
00:36:08,078 --> 00:36:10,298
Or to gather

287
00:36:10,342 --> 00:36:14,084
what it is to them
unknown afflicts me thus?

288
00:36:14,128 --> 00:36:16,478
That opened lies
within our remedy.

289
00:36:16,522 --> 00:36:18,828
You are much changed now.

290
00:36:19,699 --> 00:36:21,483
Gone all these years.

291
00:36:21,527 --> 00:36:24,573
So far from cheer
and from your former state.

292
00:36:27,359 --> 00:36:28,969
Oh...

293
00:36:41,982 --> 00:36:44,724
I have of late,
but wherefore I know not,

294
00:36:44,767 --> 00:36:47,074
lost all my mirth.

295
00:36:47,857 --> 00:36:49,250
Hmm.

296
00:36:49,294 --> 00:36:52,253
Forgone all custom of exercises.

297
00:36:55,604 --> 00:36:58,128
And indeed it goes so heavily
with my disposition

298
00:36:58,172 --> 00:37:01,436
that this goodly frame,
the earth,

299
00:37:01,480 --> 00:37:04,222
seems to me
a sterile promontory.

300
00:37:06,398 --> 00:37:09,444
What a piece of work is a man.

301
00:37:11,707 --> 00:37:13,535
How noble in reason...

302
00:37:14,754 --> 00:37:17,626
...how infinite in faculties,

303
00:37:17,670 --> 00:37:20,934
in form and moving,
how like an angel...

304
00:37:22,109 --> 00:37:24,807
...in apprehension,
how like a god.

305
00:37:24,851 --> 00:37:31,249
Yet to me, what is this
quintessence of dust?

306
00:37:37,211 --> 00:37:38,821
Man delights not me.

307
00:37:43,913 --> 00:37:46,264
Nor woman neither,

308
00:37:46,307 --> 00:37:48,222
though by your smiling
you seem to say so.

309
00:37:48,266 --> 00:37:50,616
My lord, there was no such stuff
in my thoughts.

310
00:37:50,659 --> 00:37:53,271
Why did you smile, then, when
I said, "Man delights not me"?

311
00:37:53,314 --> 00:37:55,925
To think, my lord,
if you delight not in man,

312
00:37:55,969 --> 00:37:58,928
what meager entertainment those
players shall receive from you.

313
00:38:03,368 --> 00:38:05,413
What players are they?

314
00:38:06,849 --> 00:38:09,199
They shall play at the wedding.

315
00:38:16,294 --> 00:38:18,948
The wedding.

316
00:38:23,388 --> 00:38:27,392
Laertes, you are welcome
in Elsinore.

317
00:38:28,523 --> 00:38:33,354
But my aunt-mother and
my uncle-father are deceived.

318
00:38:33,398 --> 00:38:36,444
- In what, my lord?
- Oh.

319
00:38:36,488 --> 00:38:39,752
When the wind is southerly,

320
00:38:39,795 --> 00:38:43,669
I know a hawk from a handsaw.

321
00:38:47,107 --> 00:38:48,587
Mm.

322
00:39:47,689 --> 00:39:49,125
Huh.

323
00:40:11,060 --> 00:40:12,758
Oh.

324
00:40:26,249 --> 00:40:28,426
About, my brains.

325
00:40:52,362 --> 00:40:54,016
- Excellent, in faith.
- Oh, thanks.

326
00:40:54,060 --> 00:40:55,235
Excellent.

327
00:40:55,278 --> 00:40:57,803
I saw you play me a play once.

328
00:40:57,846 --> 00:41:01,807
But it was never acted.
Or if it was, not above once.

329
00:41:01,850 --> 00:41:05,245
For the play, I remember,
pleased not the million,

330
00:41:05,288 --> 00:41:07,595
it was caviar to the general.

331
00:41:07,639 --> 00:41:11,425
They'll have a... a jig,
this wedding?

332
00:41:11,469 --> 00:41:14,950
You could for need study
some dozen or 16 thoughts,

333
00:41:14,994 --> 00:41:18,345
which I will set down and insert
in it, could you not?

334
00:41:18,388 --> 00:41:20,521
- Ay, my lord.
- Mm.

335
00:41:20,565 --> 00:41:22,784
Then we shall speak anon.

336
00:41:26,048 --> 00:41:27,441
Excellent, in faith.

337
00:41:37,843 --> 00:41:40,802
Now, I have seen...

338
00:41:42,238 --> 00:41:45,372
...that guilty creatures
sitting at a play

339
00:41:45,415 --> 00:41:48,984
have, by the very cunning
of the scene,

340
00:41:49,028 --> 00:41:51,117
been struck so to the soul

341
00:41:51,160 --> 00:41:55,687
that presently they have
proclaimed their malefactions.

342
00:41:57,384 --> 00:41:59,908
And murder,
though it has no tongue,

343
00:41:59,952 --> 00:42:03,521
will speak
with most miraculous organ.

344
00:42:03,564 --> 00:42:06,132
I'll have these players
play something

345
00:42:06,175 --> 00:42:10,397
like the murder of my father
before you, Uncle.

346
00:42:10,440 --> 00:42:13,313
I'll observe your looks,
I'll tent you to the quick.

347
00:42:13,356 --> 00:42:15,837
If you do blush...

348
00:42:18,144 --> 00:42:19,362
...I know my course.

349
00:42:19,406 --> 00:42:22,278
The spirit that I have seen...

350
00:42:23,845 --> 00:42:27,545
...may be a devil,
and the devil has power

351
00:42:27,588 --> 00:42:29,677
to assume a pleasing shape.

352
00:42:29,721 --> 00:42:31,287
Yes, and perhaps,

353
00:42:31,331 --> 00:42:35,509
out of my weakness
and my melancholy,

354
00:42:35,553 --> 00:42:37,555
abuses me to damn me.

355
00:42:37,598 --> 00:42:42,342
I'll have grounds
more relative than this.

356
00:42:43,473 --> 00:42:45,867
Mm.

357
00:42:52,134 --> 00:42:54,528
The play's the thing

358
00:42:54,572 --> 00:42:57,966
wherein I'll catch
the conscience of the king.

359
00:42:58,010 --> 00:43:00,403
<i>-</i>
<i>-</i>

360
00:46:37,272 --> 00:46:39,144
Am I a coward?

361
00:46:43,496 --> 00:46:46,107
Who calls me villain?

362
00:46:46,151 --> 00:46:48,936
Breaks my skull across?

363
00:46:48,980 --> 00:46:52,244
Plucks me by the beard,
blows it in my face,

364
00:46:52,287 --> 00:46:55,769
tweaks me by the nose,
gives the lie in the throat,

365
00:46:55,813 --> 00:46:57,597
so deep it's in my lungs.

366
00:46:57,640 --> 00:47:00,469
Who does to me this? Ha.

367
00:47:03,995 --> 00:47:05,170
God.

368
00:47:06,475 --> 00:47:08,173
I should take it.

369
00:47:10,044 --> 00:47:14,309
For it cannot be
but I am pigeon-livered

370
00:47:14,353 --> 00:47:19,010
and lack gall to make
oppression bitter.

371
00:47:19,053 --> 00:47:22,578
Or by now I should have fatted
the city's rats

372
00:47:22,622 --> 00:47:25,233
with this slave's offal.

373
00:47:26,844 --> 00:47:29,498
Bloody, bawdy villain.

374
00:47:29,542 --> 00:47:34,068
Remorseless, treacherous,
lecherous, kindless villain!

375
00:47:34,939 --> 00:47:37,202
What an ass am I.

376
00:47:38,507 --> 00:47:40,509
This is most brave.

377
00:47:42,555 --> 00:47:46,385
I, the son
of a dear father murdered,

378
00:47:46,428 --> 00:47:49,736
prompted to my revenge
by heaven and hell...

379
00:48:00,921 --> 00:48:03,663
How does your honor
for this many a day?

380
00:48:09,277 --> 00:48:11,584
I humbly thank you, well.

381
00:48:33,562 --> 00:48:36,783
- My lord.
- Hmm.

382
00:48:38,219 --> 00:48:41,570
What is the cause
of your distemper?

383
00:48:47,446 --> 00:48:50,579
You are so sick of late that...

384
00:48:55,976 --> 00:48:58,065
...we distrust you.

385
00:49:03,201 --> 00:49:05,986
"We distrust you."

386
00:49:14,777 --> 00:49:16,736
Where is your father?

387
00:49:37,844 --> 00:49:39,672
Are you fair?

388
00:49:41,108 --> 00:49:43,110
My lord?

389
00:49:43,154 --> 00:49:45,939
- Are you honest?
- What means your lordship?

390
00:49:45,983 --> 00:49:47,506
That if you be fair and honest,

391
00:49:47,549 --> 00:49:51,423
your honesty should have
no discourse with your beauty.

392
00:49:51,466 --> 00:49:53,991
Can beauty, my lord, have better
commerce than with honesty?

393
00:49:54,034 --> 00:49:56,471
Ay, truly,
for the power of beauty

394
00:49:56,515 --> 00:50:01,824
will sooner transform honesty
from what it is to a whore...

395
00:50:02,912 --> 00:50:04,914
...than the force of honesty

396
00:50:04,958 --> 00:50:08,092
could translate beauty
into her likeness.

397
00:50:12,357 --> 00:50:14,054
I did love you once.

398
00:50:17,362 --> 00:50:19,103
Indeed, my lord...

399
00:50:20,452 --> 00:50:22,367
...you made me believe so.

400
00:50:22,410 --> 00:50:25,413
You should not have believed me.
I loved you not.

401
00:50:26,675 --> 00:50:28,895
I was the more deceived.

402
00:50:28,938 --> 00:50:30,201
Get thee to a nunnery.

403
00:50:30,244 --> 00:50:33,552
Why would you be
a breeder of sinners?

404
00:50:33,595 --> 00:50:35,815
I am myself indifferent honest,

405
00:50:35,858 --> 00:50:37,208
if I could accuse me
of such things,

406
00:50:37,251 --> 00:50:40,559
it were better
my mother had not borne me.

407
00:50:41,908 --> 00:50:45,564
- My lord.
- I am very proud.

408
00:50:45,607 --> 00:50:47,218
Ah, oh, revengeful!

409
00:50:47,261 --> 00:50:48,480
Ambitious!

410
00:50:49,263 --> 00:50:51,048
Have more offenses at my beck
than I have thoughts

411
00:50:51,091 --> 00:50:53,006
to put them in,
imagination to give them shape

412
00:50:53,050 --> 00:50:54,660
and time to act them in.

413
00:50:54,703 --> 00:50:56,314
What should such fellows as I do

414
00:50:56,357 --> 00:50:58,098
crawling between earth
and heaven? -POLONIUS: My lord.

415
00:50:58,142 --> 00:51:00,361
We are arrant fools, all.

416
00:51:00,405 --> 00:51:01,884
-My lord. My lord.
- Believe none of us.

417
00:51:01,928 --> 00:51:03,190
-Come on, my lord.
- Yeah.

418
00:51:05,018 --> 00:51:08,761
If you do marry, I'll give you
this plague for a dowry,

419
00:51:08,804 --> 00:51:11,068
be you as chaste as ice,
as pure as snow,

420
00:51:11,111 --> 00:51:14,288
you shall not escape hate
from me! -

421
00:51:14,332 --> 00:51:15,594
If you must marry,

422
00:51:15,637 --> 00:51:17,465
- marry a fool...
- For shame, my lord, for shame!

423
00:51:17,509 --> 00:51:19,815
...for wise men know well enough
what monsters you make of them.

424
00:51:19,859 --> 00:51:21,339
Stop him.

425
00:51:21,382 --> 00:51:22,688
My lord.

426
00:51:22,731 --> 00:51:23,993
Laertes, help him.

427
00:51:24,037 --> 00:51:25,386
- My lord.
- No!

428
00:51:25,430 --> 00:51:28,172
I have heard of your paintings
well enough! No.

429
00:51:28,215 --> 00:51:30,435
God has given you one face, and
you make yourselves another!

430
00:51:30,478 --> 00:51:32,785
- Hamlet.
- Huh. You jig and you amble,

431
00:51:32,828 --> 00:51:35,309
you lisp and you nickname
God's creatures,

432
00:51:35,353 --> 00:51:37,268
and you make
your wantonness ignorance!

433
00:51:37,311 --> 00:51:40,140
Go to! I'll no more of it.
It has made me mad!

434
00:51:41,228 --> 00:51:44,405
We will have no more marriage!

435
00:51:46,755 --> 00:51:47,930
We will have no more marriage!

436
00:51:47,974 --> 00:51:49,889
Those that are
married already...

437
00:51:49,932 --> 00:51:52,587
- That's enough. Stop you now.
- ...all but one shall live.

438
00:51:52,631 --> 00:51:54,763
The rest shall keep as they are!

439
00:51:57,288 --> 00:51:58,680
My lord, please.

440
00:51:59,551 --> 00:52:03,163
Oh, what a noble mind
is here overthrown.

441
00:52:22,661 --> 00:52:26,099
To be or not to be?!

442
00:52:27,013 --> 00:52:29,363
That is the question!

443
00:52:32,584 --> 00:52:35,587
Whether it's nobler in a mind
to suffer

444
00:52:35,630 --> 00:52:38,633
the slings and arrows
of outrageous fortune,

445
00:52:38,677 --> 00:52:42,420
or to take arms
against a sea of troubles...

446
00:52:43,856 --> 00:52:45,858
...and by opposing, end them.

447
00:52:45,901 --> 00:52:48,861
To die, to sleep...

448
00:52:48,904 --> 00:52:50,471
no more.

449
00:52:54,388 --> 00:52:58,262
Or by a sleep to say
we end the heartache,

450
00:52:58,305 --> 00:53:02,048
the thousand natural shocks
that flesh is heir to?

451
00:53:02,091 --> 00:53:04,877
It's a consummation
devoutly to be wished,

452
00:53:04,920 --> 00:53:07,923
to die, to sleep.

453
00:53:13,886 --> 00:53:16,280
To sleep, perchance to dream.

454
00:53:17,629 --> 00:53:19,500
Ay, there's the rub.

455
00:53:21,502 --> 00:53:23,461
For in that sleep of death,
what dreams may come

456
00:53:23,504 --> 00:53:25,593
when we have shuffled off
this mortal coil

457
00:53:25,637 --> 00:53:27,943
must give us pause.

458
00:53:29,945 --> 00:53:33,035
Here's the respect
that makes calamity

459
00:53:33,079 --> 00:53:37,126
of so long life.

460
00:53:37,170 --> 00:53:40,826
For who would bear the whips
and scorns of time...

461
00:53:41,957 --> 00:53:44,003
...the oppressor's wrong,

462
00:53:44,046 --> 00:53:46,614
the proud man's insolence,

463
00:53:46,658 --> 00:53:50,749
the pangs of despised love,
the law's delay,

464
00:53:50,792 --> 00:53:54,970
when he himself might his quiet
end make with a dull dagger?

465
00:53:55,014 --> 00:53:56,711
Who would burdens bear

466
00:53:56,755 --> 00:54:01,150
to grunt and sweat
under a weary life,

467
00:54:01,194 --> 00:54:03,892
but that the dread
of something after death,

468
00:54:03,936 --> 00:54:06,112
the undiscovered country

469
00:54:06,155 --> 00:54:09,115
from whose bourn
no traveler returns,

470
00:54:09,158 --> 00:54:11,335
puzzles the will,

471
00:54:11,378 --> 00:54:13,946
and makes us rather bear
those ills we have

472
00:54:13,989 --> 00:54:19,038
than fly to others
that we know not of?

473
00:54:30,267 --> 00:54:34,749
Thus conscience does make
cowards of us all.

474
00:54:34,793 --> 00:54:38,971
Thus the native hue
of resolution is sicklied over

475
00:54:39,014 --> 00:54:42,148
with the pale cast of thought

476
00:54:42,191 --> 00:54:44,455
and enterprises
of great pitch and moment

477
00:54:44,498 --> 00:54:47,893
with this regard
their currents turn awry,

478
00:54:47,936 --> 00:54:50,112
and lose the name of action.

479
00:55:51,130 --> 00:55:52,305
Hey!

480
00:55:54,351 --> 00:55:57,005
-Hey, Hamlet, Hamlet!
-Hey, Hamlet!

481
00:55:57,049 --> 00:55:58,833
It's time to mark the play.

482
00:55:58,877 --> 00:56:00,008
Come mark the play.

483
00:56:02,010 --> 00:56:04,491
Come mark the play!

484
00:56:14,022 --> 00:56:16,503
They will have the play
straight.

485
00:56:16,547 --> 00:56:18,897
Overstep not
the modesty of nature,

486
00:56:18,940 --> 00:56:22,683
for anything so overdone
is from the purpose of playing,

487
00:56:22,727 --> 00:56:24,946
whose end,
both at the first and now,

488
00:56:24,990 --> 00:56:30,996
was and is, to hold as it were
the mirror up to nature,

489
00:56:31,039 --> 00:56:34,391
to show virtue her feature,

490
00:56:34,434 --> 00:56:36,218
scorn her own image,

491
00:56:36,262 --> 00:56:39,352
and the very age and body
of the time,

492
00:56:39,396 --> 00:56:41,398
his form and pressure.

493
00:56:41,441 --> 00:56:43,530
My lord, will the king see
this piece of work?

494
00:56:43,574 --> 00:56:47,099
And the queen, too,
and that presently.

495
00:56:48,317 --> 00:56:50,407
Bid your players make haste.

496
00:56:53,932 --> 00:56:55,716
Bid your players make haste.

497
00:57:23,962 --> 00:57:28,009
It is now time for the play!

498
00:57:35,800 --> 00:57:38,063
Come mark the play!

499
00:57:44,678 --> 00:57:47,768
Come here now, my dear Hamlet.
Come sit by me.

500
00:57:47,812 --> 00:57:49,988
Oh, no, good mother.

501
00:57:50,031 --> 00:57:52,164
Where's metal more attractive?

502
00:57:52,207 --> 00:57:54,166
Ooh!

503
00:57:54,209 --> 00:57:56,081
Shh.

504
00:57:56,124 --> 00:57:58,300
Shh.

505
00:58:19,496 --> 00:58:21,149
Lady...

506
00:58:22,499 --> 00:58:23,717
Ooh.

507
00:58:26,764 --> 00:58:28,983
Shall I lie in your lap?

508
00:58:30,985 --> 00:58:32,509
No, my lord.

509
00:58:35,903 --> 00:58:38,079
Did you think
I meant country matters?

510
00:58:42,257 --> 00:58:44,695
I think nothing, my lord.

511
00:58:44,738 --> 00:58:47,611
Well, that's a fair thought
to lie between maids' legs.

512
00:58:50,178 --> 00:58:51,658
What is it, my lord?

513
00:58:51,702 --> 00:58:54,095
No-thing!

514
00:58:58,752 --> 00:59:01,146
Oh.

515
00:59:01,189 --> 00:59:02,974
You are merry, my lord.

516
00:59:03,017 --> 00:59:04,628
Who, I?

517
00:59:06,281 --> 00:59:08,414
Yes, my lord.

518
00:59:08,457 --> 00:59:12,461
What can a man do but be merry?

519
00:59:12,505 --> 00:59:14,725
For look you
how cheerfully my mother looks!

520
00:59:14,768 --> 00:59:17,205
Huh?

521
00:59:19,077 --> 00:59:22,689
And my father died
within these two hours. Ah.

522
00:59:25,779 --> 00:59:28,303
It is twice two months, my lord.

523
00:59:28,347 --> 00:59:29,870
Hmm?

524
00:59:31,306 --> 00:59:32,699
Hmm?

525
00:59:36,311 --> 00:59:38,226
It is twice two months, my lord.

526
00:59:46,495 --> 00:59:48,280
So long?

527
00:59:49,368 --> 00:59:52,066
Oh, heavens,
died four months ago

528
00:59:52,110 --> 00:59:54,416
and not forgotten yet?

529
00:59:54,460 --> 00:59:56,505
Well, then there's hope
a great man's memory

530
00:59:56,549 --> 00:59:59,465
may outlive his life
half a year?

531
01:00:02,511 --> 01:00:04,383
Ha-ha.

532
01:00:05,776 --> 01:00:08,866
He-he. Ha-ha.

533
01:00:08,909 --> 01:00:10,563
Ha-ha-ha-ha.

534
01:00:11,477 --> 01:00:14,349
He-he-he. He-he-he.

535
01:00:19,528 --> 01:00:21,705
No.

536
01:00:24,098 --> 01:00:25,665
We must begin.

537
01:00:26,840 --> 01:00:28,494
Lights!

538
01:04:44,663 --> 01:04:47,013
Lights!

539
01:04:47,057 --> 01:04:49,189
Lights!

540
01:04:50,495 --> 01:04:52,018
Drink, drink, more drink!

541
01:05:04,901 --> 01:05:06,076
It likes us well.

542
01:05:06,119 --> 01:05:07,425
Go to your seats.

543
01:05:07,468 --> 01:05:08,817
At last we'll feast together.

544
01:05:08,861 --> 01:05:10,471
Most welcome all.

545
01:05:22,483 --> 01:05:24,659
My Lord Hamlet.

546
01:05:25,573 --> 01:05:27,140
Would not this get me

547
01:05:27,184 --> 01:05:29,055
a fellowship
in a gang of players?

548
01:05:29,099 --> 01:05:30,839
- Half a share.
- No, a full one.

549
01:05:30,883 --> 01:05:32,929
I-I'll take the ghost's word
for a thousand pounds.

550
01:05:32,972 --> 01:05:34,756
What ghost, my lord?

551
01:05:36,628 --> 01:05:38,935
Come, some music.

552
01:05:38,978 --> 01:05:40,937
- The king, sir.
- Ay, sir, what of him?

553
01:05:40,980 --> 01:05:44,070
I-Is in his retirement
marvelous distempered.

554
01:05:44,114 --> 01:05:45,811
With drink, sir?

555
01:05:45,854 --> 01:05:48,901
No, my lord, with anger.

556
01:05:48,945 --> 01:05:51,382
Well, for me to put him
to his purgation

557
01:05:51,425 --> 01:05:54,646
will perhaps plunge him
into more anger.

558
01:05:54,689 --> 01:05:57,736
If it should please you
to make me a wholesome answer.

559
01:05:57,779 --> 01:05:59,477
Oh, sir, I cannot.

560
01:05:59,520 --> 01:06:01,870
- What, my lord?
- Make you a wholesome answer.

561
01:06:01,914 --> 01:06:04,264
- My wit's diseased.
- My lord, my lord.

562
01:06:08,312 --> 01:06:09,966
You once did love him.

563
01:06:12,272 --> 01:06:14,057
Will you play upon this pipe?

564
01:06:14,100 --> 01:06:16,276
- My lord, I... cannot.
- Mm? Mm?

565
01:06:16,320 --> 01:06:18,975
-My lord, I cannot.
- Oh, I pray you.

566
01:06:19,018 --> 01:06:21,107
- Believe me, I cannot.
- I do beseech you.

567
01:06:21,151 --> 01:06:22,630
But I know
no touch of it, my lord.

568
01:06:22,674 --> 01:06:24,241
It is easy as lying.

569
01:06:24,284 --> 01:06:26,591
Govern these ventages
with your finger and thumb,

570
01:06:26,634 --> 01:06:27,853
give it breath with your mouth,

571
01:06:27,896 --> 01:06:29,768
it will let forth
the most eloquent music.

572
01:06:29,811 --> 01:06:31,509
Look you, these are the stops.

573
01:06:31,552 --> 01:06:34,860
Yes, but these I cannot command
to any utterance of harmony.

574
01:06:34,903 --> 01:06:36,818
Oh, what, look you now,

575
01:06:36,862 --> 01:06:39,996
how unworthy a thing
you make of me.

576
01:06:41,519 --> 01:06:43,695
You would play upon me.

577
01:06:43,738 --> 01:06:45,044
You would seem to know my stops.

578
01:06:45,088 --> 01:06:46,828
You would sound me
from my lowest note

579
01:06:46,872 --> 01:06:48,308
to the top of my compass.

580
01:06:48,352 --> 01:06:50,571
And there is much music,
excellent voice,

581
01:06:50,615 --> 01:06:53,444
in this little organ,
yet you cannot make it speak?

582
01:06:53,487 --> 01:06:54,619
God's blood.

583
01:06:54,662 --> 01:06:56,186
Do you think I am easier

584
01:06:56,229 --> 01:06:59,145
to be played upon
than a pipe?

585
01:06:59,189 --> 01:07:02,018
I will not be juggled with!

586
01:07:03,019 --> 01:07:05,238
Your dreadful black complexion

587
01:07:05,282 --> 01:07:06,761
I will smear
with your young blood.

588
01:07:06,805 --> 01:07:08,328
I'll see you dead.

589
01:07:10,374 --> 01:07:12,071
To hell with allegiance.

590
01:07:14,682 --> 01:07:16,380
Huh.

591
01:07:20,688 --> 01:07:24,040
The queen, your mother,

592
01:07:24,083 --> 01:07:28,435
in most great affliction
of spirit has sent me to you.

593
01:07:28,479 --> 01:07:31,090
And she would see you presently.

594
01:07:32,396 --> 01:07:36,313
Then I will come to my mother,
by and by.

595
01:07:37,314 --> 01:07:38,793
- All right, I'll say so.
- Mm-hmm.

596
01:07:38,837 --> 01:07:40,839
"By and by" is easily said.

597
01:07:59,249 --> 01:08:01,207
Come, Uncle.

598
01:08:06,038 --> 01:08:08,040
Doors closing.

599
01:08:10,260 --> 01:08:11,913
It's now...

600
01:08:16,396 --> 01:08:17,789
...for you, Father.

601
01:08:17,832 --> 01:08:20,792
Doors opening.

602
01:08:47,514 --> 01:08:50,169
What do you call that play?

603
01:08:51,866 --> 01:08:54,304
Hamlet, you have
your father much offended.

604
01:08:54,347 --> 01:08:59,135
Mother, you have my father
much offended.

605
01:08:59,178 --> 01:09:01,093
Come, come, you answer
with an idle tongue.

606
01:09:01,137 --> 01:09:05,053
Go, go, you question
with a wicked tongue.

607
01:09:05,880 --> 01:09:08,100
- Have you forgot me?
- Oh, no, by the gods, not so.

608
01:09:08,144 --> 01:09:10,972
You are the queen.
Your husband's brother's wife.

609
01:09:11,016 --> 01:09:13,975
And would it were not so,
you are my mother.

610
01:09:14,976 --> 01:09:16,413
Well, then.

611
01:09:16,456 --> 01:09:18,806
I'll set him on you
that can speak.

612
01:09:18,850 --> 01:09:20,591
- Come, come, come.
- Claudius!

613
01:09:20,634 --> 01:09:22,723
Claudius!

614
01:09:22,767 --> 01:09:24,551
Sit you down.

615
01:09:24,595 --> 01:09:27,946
You shall not budge.

616
01:09:31,254 --> 01:09:33,952
You go not till I set you up
a glass where you may see

617
01:09:33,995 --> 01:09:35,736
the inmost part of you.

618
01:09:35,780 --> 01:09:37,434
What will you do?

619
01:09:37,477 --> 01:09:39,610
Good mother.

620
01:09:39,653 --> 01:09:40,959
Good mother.

621
01:09:43,309 --> 01:09:44,745
You will not murder me?

622
01:09:49,359 --> 01:09:50,925
Dare you strike her!

623
01:09:54,190 --> 01:09:55,582
Hamlet, no!

624
01:09:58,106 --> 01:10:00,152
Hamlet!

625
01:10:00,196 --> 01:10:01,980
Let him go, please!

626
01:10:02,023 --> 01:10:03,982
No, no!

627
01:10:04,025 --> 01:10:05,766
Oh, my God, my God!

628
01:10:05,810 --> 01:10:07,855
Hamlet, no!

629
01:10:11,555 --> 01:10:14,210
Oh, God! Oh, God!

630
01:10:14,253 --> 01:10:16,647
Oh, no, what have you done?!

631
01:10:16,690 --> 01:10:17,778
Is it the king?

632
01:10:24,220 --> 01:10:25,308
Oh, God!

633
01:10:25,351 --> 01:10:27,179
I took you for your better.

634
01:10:51,072 --> 01:10:55,294
Oh, what a rash
and bloody deed is this.

635
01:11:00,168 --> 01:11:02,040
A bloody deed.

636
01:11:04,303 --> 01:11:06,262
Almost as bad, good mother,
as kill a king

637
01:11:06,305 --> 01:11:08,264
and marry with his brother.

638
01:11:08,307 --> 01:11:11,136
- As kill a king?
- Ay, it was my word.

639
01:11:12,964 --> 01:11:14,618
What have I done

640
01:11:14,661 --> 01:11:18,491
that you wag your tongue
in noise so rude against me?

641
01:11:18,535 --> 01:11:21,886
Such an act that blurs the grace
and blush of modesty.

642
01:11:23,148 --> 01:11:26,630
See what a grace there was
on Papa's brow?

643
01:11:27,631 --> 01:11:29,067
That was your husband.

644
01:11:29,110 --> 01:11:30,590
Look you now what follows.

645
01:11:30,634 --> 01:11:32,026
This is your husband,

646
01:11:32,070 --> 01:11:36,074
like a mildewed ear
blasting his wholesome brother.

647
01:11:36,117 --> 01:11:38,511
Have you eyes? Ha!

648
01:11:38,555 --> 01:11:40,296
Have you eyes?

649
01:11:40,339 --> 01:11:42,254
You cannot call it love,
for at your age,

650
01:11:42,298 --> 01:11:44,038
the heyday in the blood is tame.

651
01:11:44,082 --> 01:11:45,605
- Hush, Hamlet.
- But to live

652
01:11:45,649 --> 01:11:48,869
in the rank sweat
of an enseamed bed

653
01:11:48,913 --> 01:11:50,306
stewed in corruption,

654
01:11:50,349 --> 01:11:53,091
honeying and making love
over the nasty sty.

655
01:11:53,134 --> 01:11:54,484
Oh, sweet Hamlet, no more.

656
01:11:54,527 --> 01:11:58,052
- A murderer and a villain!
- Speak no more!

657
01:12:08,149 --> 01:12:09,977
No, no, good mother.

658
01:12:10,021 --> 01:12:11,457
Gertrude?

659
01:12:11,501 --> 01:12:12,850
Shh.

660
01:12:12,893 --> 01:12:14,721
Gertrude!

661
01:12:15,766 --> 01:12:16,984
Let us come in!

662
01:12:17,028 --> 01:12:18,246
Go forth and take the body.

663
01:12:18,290 --> 01:12:20,161
-Gertrude!
-Go.

664
01:12:22,207 --> 01:12:24,209
Oh, make haste, make haste.

665
01:12:24,252 --> 01:12:26,472
Open the door!

666
01:12:30,389 --> 01:12:32,652
- Gertrude!
-Oh, go, go.

667
01:12:32,696 --> 01:12:35,002
Open the door!

668
01:12:36,787 --> 01:12:37,962
Gertrude!

669
01:13:35,411 --> 01:13:38,065
Hamlet! Lord Hamlet!

670
01:13:41,765 --> 01:13:42,766
Lord Hamlet?

671
01:15:13,291 --> 01:15:15,772
In his madness.

672
01:15:21,038 --> 01:15:22,822
Oh, my son.

673
01:16:08,738 --> 01:16:10,391
Hamlet, this deed,

674
01:16:10,435 --> 01:16:12,568
for your special safety,
which we do tender,

675
01:16:12,611 --> 01:16:16,484
as we dearly grieve
for that which you have done,

676
01:16:16,528 --> 01:16:18,704
must send you hence.

677
01:16:18,748 --> 01:16:21,228
Therefore prepare yourself.

678
01:16:22,142 --> 01:16:26,886
Your associates tend and
everything is bent for Delhi.

679
01:16:28,105 --> 01:16:30,063
To bear all smooth and even,

680
01:16:30,107 --> 01:16:34,459
this sudden sending you away
must seem deliberate pause.

681
01:16:35,591 --> 01:16:36,983
Diseases desperate grown

682
01:16:37,027 --> 01:16:40,813
by desperate appliance
are relieved,

683
01:16:40,857 --> 01:16:42,902
or not at all.

684
01:16:47,341 --> 01:16:49,343
Come.

685
01:17:01,225 --> 01:17:03,096
Delay it not.

686
01:17:03,140 --> 01:17:04,489
I'll have him hence tonight.

687
01:17:04,532 --> 01:17:07,623
Then come, for Delhi.

688
01:17:45,051 --> 01:17:46,923
♪ To be real ♪

689
01:17:50,013 --> 01:17:52,755
♪ Ooh ♪

690
01:17:52,798 --> 01:17:56,759
♪ Your love's for real now ♪

691
01:17:56,802 --> 01:18:00,240
♪ You know that
your love is my love ♪

692
01:18:00,284 --> 01:18:01,764
♪ My love is your love... ♪

693
01:18:12,035 --> 01:18:13,558
No!

694
01:18:16,604 --> 01:18:20,130
The expectation
and rose of their fair state?

695
01:18:20,173 --> 01:18:21,697
The observed of all observers,

696
01:18:21,740 --> 01:18:26,005
and I, of ladies
most deject and wretched?!

697
01:18:26,049 --> 01:18:30,357
I sucked the honey
of your musicked vows.

698
01:18:30,401 --> 01:18:33,230
Now see
that sovereign, noble reason

699
01:18:33,273 --> 01:18:35,493
blasted with ecstasy!

700
01:18:36,494 --> 01:18:40,977
Woe is me
to have seen what I have seen,

701
01:18:41,020 --> 01:18:42,892
to see what I see!

702
01:18:57,776 --> 01:18:59,560
Hamlet!

703
01:19:01,040 --> 01:19:03,434
Give me my father!

704
01:19:06,089 --> 01:19:08,482
Give me my father!

705
01:20:01,579 --> 01:20:02,928
Delhi?

706
01:20:17,813 --> 01:20:19,466
My good friends...

707
01:20:24,602 --> 01:20:25,864
Lay him on the earth.

708
01:20:44,361 --> 01:20:46,624
A document in madness.

709
01:20:47,494 --> 01:20:49,322
Go!

710
01:20:59,332 --> 01:21:02,466
Play the fool nowhere
but your own house!

711
01:21:24,053 --> 01:21:28,144
You-you have dealt with me
like thieves of mercy.

712
01:21:29,841 --> 01:21:31,799
Go softly on.

713
01:21:51,036 --> 01:21:52,342
Go.

714
01:23:32,746 --> 01:23:34,313
Good sir, what people are these?

715
01:23:34,357 --> 01:23:35,793
We are just people, sir.

716
01:23:35,836 --> 01:23:37,969
But how purposed, sir,
I pray you?

717
01:23:38,013 --> 01:23:39,710
We try to gain
that little patch of ground

718
01:23:39,753 --> 01:23:42,147
that has in it no profit
but the name.

719
01:23:42,191 --> 01:23:44,454
To pay five pennies, five,
you would not buy it.

720
01:23:44,497 --> 01:23:46,238
What do you call yourselves?

721
01:23:47,761 --> 01:23:49,459
Fortinbras.

722
01:23:52,984 --> 01:23:54,899
How long have you lived
on this land, friend?

723
01:23:58,207 --> 01:24:01,340
Since Elsinore
did thus cast out our people.

724
01:24:03,255 --> 01:24:06,650
They did steal in the courts,
all these, our homes.

725
01:24:11,611 --> 01:24:13,439
You know me?

726
01:24:15,398 --> 01:24:18,357
I have seen your kind out there
a thousand times.

727
01:24:19,184 --> 01:24:20,925
Did your bones cost
no more in breeding

728
01:24:20,968 --> 01:24:23,406
but to play at these games
with them?

729
01:24:23,449 --> 01:24:25,321
Mine ache to think on it.

730
01:24:27,149 --> 01:24:30,239
Well, what base uses
we will return.

731
01:24:34,939 --> 01:24:37,115
How all occasions
do inform against me

732
01:24:37,159 --> 01:24:39,770
and spur my dull revenge.

733
01:24:45,036 --> 01:24:48,083
Witness your army,
of no mass or charge,

734
01:24:48,126 --> 01:24:50,389
whose spirit
with divine ambition puffed

735
01:24:50,433 --> 01:24:52,304
exposes what is
mortal and unsure

736
01:24:52,348 --> 01:24:54,524
to all that fortune, death
and danger dare.

737
01:24:56,091 --> 01:24:58,267
Even for this eggshell.

738
01:25:00,182 --> 01:25:03,010
And how stand I, then,

739
01:25:03,054 --> 01:25:06,318
that has a father killed,
a mother stained,

740
01:25:06,362 --> 01:25:09,408
excitements of my reason
and my blood, and let all sleep?

741
01:25:14,239 --> 01:25:17,024
What is a man if his chief good
and his market of his time

742
01:25:17,068 --> 01:25:18,983
be but to sleep and feed?

743
01:25:19,766 --> 01:25:20,941
A beast.

744
01:25:20,985 --> 01:25:22,900
No more,
who rots on earth unused.

745
01:25:24,815 --> 01:25:27,078
So whether it be
bestial oblivion

746
01:25:27,122 --> 01:25:29,515
or some craven scruple of

747
01:25:29,559 --> 01:25:32,257
thinking too precisely
on the event,

748
01:25:32,301 --> 01:25:34,259
a thought which quartered...

749
01:25:36,392 --> 01:25:40,265
...has but one part wisdom
and ever three parts coward...

750
01:25:42,354 --> 01:25:46,141
...I do not know why yet I live
to say, "This thing's to do."

751
01:25:53,235 --> 01:25:57,891
As I have cause and will
and strength and means to do it.

752
01:26:02,505 --> 01:26:05,551
Examples gross
as earth exhort me.

753
01:26:15,518 --> 01:26:17,041
Give me a voice.

754
01:26:49,421 --> 01:26:51,554
Go, my friend, from here
to the sovereign court.

755
01:26:51,597 --> 01:26:53,382
Tell them that by this license,
you do now have

756
01:26:53,425 --> 01:26:55,210
all the rights of ownership
to my fortune.

757
01:26:55,253 --> 01:26:57,212
Why, what king is this?

758
01:26:57,255 --> 01:27:00,432
So I to claim your homes
back here do invite you.

759
01:27:02,260 --> 01:27:04,871
There's a divinity
that shapes our ends,

760
01:27:04,915 --> 01:27:07,134
rough-hew them how we will.

761
01:27:08,571 --> 01:27:11,530
And a man's life's no more
than to say "one."

762
01:27:15,534 --> 01:27:17,232
Now to Elsinore.

763
01:27:22,280 --> 01:27:24,891
From this time forth,
my thoughts be bloody

764
01:27:24,935 --> 01:27:26,893
or be nothing worth.

765
01:27:59,186 --> 01:28:01,580
Must there be no more done?

766
01:28:01,624 --> 01:28:03,930
What ceremony else?

767
01:28:03,974 --> 01:28:09,066
And from her fair and unpolluted
flesh may violets spring.

768
01:28:11,677 --> 01:28:14,071
- The devil take your soul!
-Enough!

769
01:28:14,114 --> 01:28:15,855
-My sister!
-Enough!

770
01:28:26,736 --> 01:28:30,609
Treble woe fall ten times
double on that cursed head!

771
01:28:34,004 --> 01:28:36,441
Oh, God!

772
01:28:38,965 --> 01:28:40,750
No.

773
01:28:40,793 --> 01:28:43,622
No, stop! No!

774
01:28:45,189 --> 01:28:46,930
Oh, for God's sake,
stop him now!

775
01:28:46,973 --> 01:28:48,671
Hamlet.

776
01:28:54,677 --> 01:28:56,940
Oh, God!

777
01:29:00,030 --> 01:29:02,075
Oh, God, my God.

778
01:29:06,428 --> 01:29:08,473
Ophelia drowned, good Hamlet.

779
01:29:08,517 --> 01:29:10,301
Drowned?

780
01:29:11,346 --> 01:29:15,132
There is the willow
grows beside our brook...

781
01:29:16,960 --> 01:29:20,355
...she to its pendent boughs...

782
01:29:22,226 --> 01:29:25,403
...a crown of weeds
did seek to hang.

783
01:29:25,447 --> 01:29:28,363
Long it could not be
till that her garments,

784
01:29:28,406 --> 01:29:30,277
heavy with their drink...

785
01:29:31,627 --> 01:29:35,152
...pulled the poor wretch
to her muddy death.

786
01:29:41,941 --> 01:29:44,161
Alas.

787
01:29:44,944 --> 01:29:46,511
Alas.

788
01:29:52,125 --> 01:29:54,214
It was the poison of deep grief.

789
01:29:56,303 --> 01:30:00,395
It sprung all
from her father's death.

790
01:32:51,870 --> 01:32:53,568
My lord?

791
01:33:05,536 --> 01:33:07,712
The king, sir,
desires you to use

792
01:33:07,756 --> 01:33:10,846
some gentle reconcilement
with Laertes.

793
01:33:14,066 --> 01:33:15,938
How if I say no?

794
01:33:28,864 --> 01:33:31,823
There's special providence
in the fall of a sparrow.

795
01:33:35,827 --> 01:33:38,613
If it be now, it's not to come.

796
01:33:40,571 --> 01:33:43,574
And if it be not to come,
it will be now.

797
01:33:46,795 --> 01:33:49,624
If it be not now,
yet it will come.

798
01:33:52,365 --> 01:33:54,629
And the readiness is all.

799
01:33:59,503 --> 01:34:01,505
Since no man can know
the world he leaves,

800
01:34:01,548 --> 01:34:03,594
what is it to leave behind?

801
01:34:04,334 --> 01:34:05,770
Hmm?

802
01:34:08,817 --> 01:34:10,383
Let be.

803
01:35:36,556 --> 01:35:38,036
Come, Hamlet.

804
01:35:40,647 --> 01:35:42,911
Come and take his hand from him.

805
01:35:56,098 --> 01:35:58,100
Give me your pardon, sir.

806
01:35:59,754 --> 01:36:01,494
I have done you wrong.

807
01:36:03,540 --> 01:36:05,977
But pardon it,
as you are a gentleman.

808
01:36:10,112 --> 01:36:14,856
This presence knows,
and you must needs have heard,

809
01:36:14,899 --> 01:36:18,773
how I am punished
with a sore distraction.

810
01:36:21,123 --> 01:36:23,516
What I have done
that might your nature,

811
01:36:23,560 --> 01:36:25,780
honor and exception
roughly awake,

812
01:36:25,823 --> 01:36:28,565
I here proclaim was madness.

813
01:36:31,873 --> 01:36:35,877
Let my disclaiming
from a purposed evil

814
01:36:35,920 --> 01:36:39,837
free me so far in
your most generous thoughts...

815
01:36:41,360 --> 01:36:44,276
...that I have shot my arrow
over the house

816
01:36:44,320 --> 01:36:46,104
and hurt my brother.

817
01:36:54,852 --> 01:36:56,201
I...

818
01:36:57,812 --> 01:37:00,815
I am satisfied in nature...

819
01:37:02,425 --> 01:37:04,079
...whose motive in this case

820
01:37:04,122 --> 01:37:07,082
should stir me most
to my revenge.

821
01:37:08,431 --> 01:37:11,564
And for this time...

822
01:37:13,044 --> 01:37:16,482
...I do receive your love
like love...

823
01:37:19,529 --> 01:37:21,879
...and will not wrong it.

824
01:37:31,846 --> 01:37:33,543
We now must drink

825
01:37:33,586 --> 01:37:35,501
to Hamlet's better breath.

826
01:38:18,718 --> 01:38:20,242
Here...

827
01:38:21,460 --> 01:38:22,897
...to his health.

828
01:38:33,255 --> 01:38:35,083
Raise up your cups.

829
01:38:45,006 --> 01:38:47,922
These drinks
all have a strength?

830
01:38:52,187 --> 01:38:53,971
Ay, my good lord.

831
01:38:57,757 --> 01:38:59,803
Then come, Laertes.

832
01:39:01,283 --> 01:39:03,024
For the end.

833
01:39:04,503 --> 01:39:06,244
You do but dally.

834
01:40:20,884 --> 01:40:24,627
The queen embraces
your good fortune, Hamlet.

835
01:40:24,670 --> 01:40:27,238
Gertrude, do not drink.

836
01:40:29,240 --> 01:40:31,155
I will, my lord.

837
01:40:39,685 --> 01:40:42,036
I pray you pardon me.

838
01:40:43,602 --> 01:40:44,995
Mother.

839
01:40:48,694 --> 01:40:50,870
Oh, God. No.

840
01:40:55,310 --> 01:40:56,963
Good mother.

841
01:41:20,465 --> 01:41:22,554
G-Good mother.

842
01:41:22,598 --> 01:41:23,947
Oh, Hamlet.

843
01:41:33,261 --> 01:41:35,089
The drink envenomed?

844
01:41:37,874 --> 01:41:39,571
Then, venom, to your work.

845
01:41:39,615 --> 01:41:42,444
Exchange forgiveness with me,
noble Hamlet.

846
01:41:43,575 --> 01:41:45,534
Never!

847
01:42:15,433 --> 01:42:16,913
Uncle!

848
01:42:29,969 --> 01:42:31,275
Uncle!

849
01:43:01,653 --> 01:43:03,002
Villainy!

850
01:43:04,830 --> 01:43:06,354
Treachery!

851
01:43:10,619 --> 01:43:16,102
Now they will tell of carnal,
bloody and unnatural acts,

852
01:43:16,146 --> 01:43:21,195
of accidental judgments,
casual slaughters,

853
01:43:21,238 --> 01:43:25,111
of deaths put on by cunning,

854
01:43:25,155 --> 01:43:27,331
and for what cause?

855
01:43:28,854 --> 01:43:30,552
Fortinbras.

856
01:43:31,814 --> 01:43:33,511
They have my dying voice.

857
01:43:34,947 --> 01:43:37,602
Their soldiers work for justice.

858
01:43:47,656 --> 01:43:49,527
Follow my father.

859
01:43:57,753 --> 01:43:59,537
I loved your father!

860
01:44:29,959 --> 01:44:32,048
Let be.

861
01:44:41,231 --> 01:44:44,147
So I am revenged.




